Жил у Лены котяра Василий

Жил у Лены котяра Василий

***
Жил у Лены котяра Василий,
Муж и в клетке сидел попугай,
Жизнь неслась под откос без усилий,
Как обдолбанный дурью бабай.

Но случилось у бабы страдание,
От тяжёлой судьбы непростой,
Называлось её прозябание
Историческим словом "застой".

И супружеский долг уж не в радость,
И не лезет котлетина в рот,
Поселилась под рёбрами гадость
И тихонечко душу грызёт.

И вот как-то вечерней порою,
Когда муж захрапел как фагот,
Позвонил ОН и начал такое,
Что у Ленки схватило живот.

Он представился Васей из банка,
Рассказал про кредит и доход,
Как свинарка вчерашняя, Танька,
На Мальдивах шампанское жрёт.

Как она там в бассейне рыбкой...
А для этого нужен лишь счёт.
Искушал змей с невинной улыбкой
И, просил, Христа ради, ПИН-код.

Знала Лена про эти аферы,
Про цыганский слыхала развод,
Но звенели с дайкири фужеры,
А в бассейне резвился народ.

От картин этих челюсть отвисла,
Волком взвыл затяжной недотрах,
И та гадость, что душу изгрызла,
Повстречалась со сказкоЮ на х**.

Не успела опомниться Ленка,
Как уже на спине без трусов,
И она вроде как извращенка,
И над нею штук пять мужиков.

В 10 рук все прогладили венки,
Подчинили кифоз и лордоз,
А потом развели ей коленки
И такое уж тут началось!

Это всё рассказал мне Василий,
В фортку он сиганул от греха,
Когда Ленка, совсем обессилeв,
Стала вилкой колоть мужика.

Много в этой истории скверного,
Не судим только главный прохвост,
И сидит баба за благоверного,
А того отнесли на погост.
июль 2025



© georg kujevda, Дом Поэта, 22.07.2025
Свидетельство о публикации: H-ET № 952073176

Рецензии   

# 22.07.2025 в 22:53 Сергей Чинаров
А в Латвии слово "бабай" тоже в ходу?
# 22.07.2025 в 23:36 Govorun
А Латвия тут совсем ни при чём. Я на русском пишу и национальная тема - не моё. Бабай это из фольклора, а ещё у тюркоязычных это переводится как дед. В стихе это только для рифмы. Попугай - бабай. Если бы во второй строке был петух, то он бы рифмовался с пентюх. Стихи должны рифмоваться, иначе это проза. Русский это позволяет
# 22.07.2025 в 23:42 Сергей Чинаров
Из чьего фольклора, стесняюсь спросить?
# 22.07.2025 в 23:54 Сергей Чинаров
Дело в том, что бабай (бабайка) сегодня На Дальнем Востоке означает мигрантов из ближних республик. Без оскорбления.. Просто по факту..
# 23.07.2025 в 23:55 Govorun
Какие оскорбления? Вы о чём? Баба́й или баба́йка (тат. бабай — «дед», «старик») — в славянском фольклоре ночной дух, воображаемое существо, упоминаемое родителями, чтобы запугать непослушных ... - это из Википедии. Ну а давать прозвища это в духе русского великодержавного шовинизма: то чурки, то гансы, то пиндосы. Но мои стихотворные упражнения не относятся к серьёзной литературе, поэтому считаю вправе употреблять сленг.

Дом Поэта в соцсетях

vk32 f api i inst tt ya you telegram