Es regnete draußen in Strömen...
Es regnete draußen in Strömen.
Die Erde war feucht und nass.
Ein Mädchen saß am Fenster,
es sah sehr traurig aus.
Die Nacht verbrachte sie schlaflos,
sie hatte blasses Gesicht.
Es hörte nicht auf zu regnen,
der Junge kam leider nicht.
8.08.96
Дословный перевод
Дождь лил, как из ведра.
Земля была влажной и мокрой.
Девушка сидела возле окна,
У неё был очень печальный вид.
Она провела бессонную ночь,
У неё было бледное лицо.
Дождь не перестал идти,
Парень не пришёл, к сожалению.
© Николай Хмеленок, Дом Поэта, 01.10.2025
Свидетельство о публикации: I-RL № 213094533
Нравится | 0
Cупер | 0
Шедевр | 0






